ส่งข้อความ
ติดต่อเรา
Selina

หมายเลขโทรศัพท์ : +86 13989889852

WhatsApp : +8613989889852

กินทูเบาหวานชนิดที่ 2

May 4, 2020

เด็กที่ได้รับการวินิจฉัยว่าอายุตั้งแต่ 6 ปีขึ้นไปหรืออายุ 13 ปีขึ้นไปมีประเภทของโรคที่แตกต่างกัน
New research indicates that children who are younger than age 7 when diagnosed with type 1 diabetes might have a different form or endotype of this disease in comparison to those diagnosed at age 13 or older. งานวิจัยใหม่บ่งชี้ว่าเด็กที่อายุน้อยกว่า 7 ปีเมื่อวินิจฉัยว่าเป็นโรคเบาหวานชนิดที่ 1 อาจมีรูปแบบที่แตกต่างกันหรือต้นแบบของโรคนี้เมื่อเปรียบเทียบกับผู้ที่ได้รับการวินิจฉัยเมื่ออายุ 13 ปีขึ้นไป The findings could help inform use of emerging therapies for type 1 diabetes. ผลการวิจัยสามารถช่วยแจ้งการใช้การรักษาที่เกิดขึ้นใหม่สำหรับโรคเบาหวานประเภท 1
Children who fall between these two principal age ranges might have either endotype, study co-author Sarah Richardson, BSc, PhD, associate professor at the University of Exeter Medical School, told CLN Stat. เด็กที่ตกอยู่ในช่วงอายุหลักสองคนนี้อาจมี endotype อย่างใดอย่างหนึ่งศึกษา Sarah-Richardson ผู้เขียนร่วม BSc ปริญญาเอกศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัย Exeter Medical School บอก CLN Stat “It will be important now to develop a simple blood test that allows us to distinguish between people having each endotype in order to ensure that the right immunotherapy is administered.” “ ตอนนี้จะเป็นสิ่งสำคัญในการพัฒนาการตรวจเลือดอย่างง่ายที่ช่วยให้เราสามารถแยกแยะความแตกต่างระหว่างคนที่มี endotype แต่ละตัวเพื่อให้แน่ใจว่าได้รับวัคซีนที่ถูกต้อง”
Previous clinical studies have suggested the existence of different type 1 diabetes endotypes. การศึกษาทางคลินิกก่อนหน้านี้ได้แนะนำการมีอยู่ของโรคเบาหวานชนิดที่ 1 ที่แตกต่างกัน Verifying this has been a challenge, as it is not easy to access the pancreas in living individuals, Richardson explained. การยืนยันว่าสิ่งนี้เป็นเรื่องที่ท้าทายเนื่องจากไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะเข้าถึงตับอ่อนในคนที่ยังมีชีวิตอยู่ริชาร์ดสันอธิบาย Using material from the Exeter Archival Diabetes Biobank (EADB), a large, unique biobank of pancreas samples recovered from young people who died soon after being diagnosed with type 1 diabetes, Richardson and colleagues studied immune cells present in the insulin-producing islets of patients of different ages, and found evidence of two distinct forms of the disease. ใช้วัสดุจาก Exeter Archival Diabetes Biobank (EADB) ซึ่งเป็น biobank ขนาดใหญ่ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวอย่างตับอ่อนที่หายจากคนหนุ่มสาวที่เสียชีวิตในไม่ช้าหลังจากได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรคเบาหวานประเภท 1 ริชาร์ดสันและเพื่อนร่วมงานศึกษาเซลล์ภูมิคุ้มกัน ทุกเพศทุกวัยที่แตกต่างกันและพบหลักฐานของสองรูปแบบที่แตกต่างกันของโรค
“However, we wanted to confirm this in another way,” she added. “ อย่างไรก็ตามเราต้องการยืนยันสิ่งนี้ในอีกทางหนึ่ง” เธอกล่าวเสริม The current study examined proinsulin processing within the beta cells, which is known to be altered in some people with type 1 diabetes. การศึกษาปัจจุบันตรวจสอบการประมวลผล proinsulin ภายในเซลล์เบต้าซึ่งเป็นที่รู้กันว่ามีการเปลี่ยนแปลงในบางคนที่เป็นโรคเบาหวานประเภท 1 “We aimed to determine if these two different phenomena (immune and proinsulin processing differences) correlated with one another, which would suggest that there are differences in the underlying disease mechanisms and as such, may require subtly different treatments,” Richardson said. “ เรามีวัตถุประสงค์เพื่อตรวจสอบว่าทั้งสองปรากฏการณ์ที่แตกต่างกัน (ความแตกต่างของการประมวลผลของภูมิคุ้มกันและโพรพิลีน) นั้นมีความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันซึ่งจะแนะนำว่ามีความแตกต่างในกลไกของโรคพื้นฐานและอาจต้องการการรักษาที่แตกต่างกัน
Using immunohistological analysis, her team examined proinsulin and insulin distribution in the islets of pancreas samples recovered soon after the onset of diabetes in three age cohorts: young people diagnosed at <7 years, 7–12 years, and ≥13 years. จากการวิเคราะห์ทางอิมมูโนวิทยาพบทีมของเธอตรวจสอบการกระจายของอินซูลินและอินซูลินในตัวอย่างตับอ่อนที่หายเร็ว ๆ หลังจากที่เริ่มมีอาการของโรคเบาหวานในกลุ่มอายุสามขวบ: คนหนุ่มสาววินิจฉัยที่อายุ <7 ปี These distributions “correlated with the insulitis profiles in the inflamed islets of the same groups of individuals,” the investigators noted. การแจกแจงเหล่านี้“ มีความสัมพันธ์กับโปรไฟล์ของ insulitis ในเกาะเล็กเกาะน้อยที่มีกลุ่มบุคคลเดียวกัน” นักวิจัยกล่าว Another step was to measure C-peptide levels and proinsulin:C-peptide ratio in 171 patients with long-duration type 1 diabetes who had been diagnosed in these same age groups. อีกขั้นตอนหนึ่งคือการวัดระดับ C-peptide และ proinsulin: C-peptide ratio ในผู้ป่วย 171 รายที่เป็นเบาหวานชนิดที่ 1 ระยะยาวซึ่งได้รับการวินิจฉัยในกลุ่มอายุเดียวกันนี้
Researchers noticed distinct differences in proinsulin localization in the islets of older and younger patients. นักวิจัยพบความแตกต่างที่แตกต่างกันในการแปลภาษาโปรติอินลินในเกาะเล็กเกาะน้อยของผู้ป่วยสูงอายุและอายุน้อยกว่า Children diagnosed when they were younger than age 7 produced endogenous insulin less effectively, whereas those diagnosed when they were at least 13 continued to produce normal insulin. เด็กที่ได้รับการวินิจฉัยเมื่ออายุน้อยกว่า 7 ขวบจะผลิตอินซูลินภายนอกได้อย่างมีประสิทธิภาพน้อยกว่าในขณะที่เด็กที่ได้รับการวินิจฉัยเมื่ออายุอย่างน้อย 13 ปียังคงผลิตอินซูลินตามปกติ C-peptide levels were “much lower” and the median proinsulin:C-peptide ratio was higher in children diagnosed when younger than age 7 versus those who were 13 or older when diagnosed. ระดับ C-peptide นั้นต่ำกว่าและ Median proinsulin: อัตราส่วน C-peptide นั้นสูงกว่าในเด็กที่ได้รับการวินิจฉัยเมื่ออายุน้อยกว่า 7 ปีเมื่อเทียบกับผู้ที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป
จากการค้นพบเหล่านี้พบเอนโดไทป์ที่แตกต่างกันสองแบบคือชนิดที่ 1 เบาหวาน 1 (T1DE1) สำหรับผู้ที่ได้รับการวินิจฉัยที่ <7 ปีและชนิดที่ 1 เบาหวาน 2 (T1DE2) สำหรับผู้วินิจฉัยที่≥13ปี
“ เนื่องจากตอนนี้เราได้รับความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับโปรไฟล์เซลล์ภูมิคุ้มกันที่แตกต่างกันในเกาะเล็กเกาะน้อยที่มี T1DE1 และ T1DE2 จึงสามารถปรับภูมิต้านทานใหม่ให้เหมาะกับกลุ่มผู้ป่วยที่ถูกต้อง” ริชาร์ดสันกล่าว
The fact that older children retained more beta cells than expected raises the possibility of reinvigorating these cells to increase their release of insulin. ความจริงที่ว่าเด็กโตเก็บเซลล์เบต้ามากกว่าที่คาดไว้เพิ่มความเป็นไปได้ของการฟื้นฟูเซลล์เหล่านี้เพื่อเพิ่มการปล่อยอินซูลิน “This would then lead to better blood glucose control,” noted Richardson. “ สิ่งนี้จะนำไปสู่การควบคุมระดับน้ำตาลในเลือดที่ดีขึ้น” ริชาร์ดสันกล่าว
Conversely, the finding that young children seem to lose their beta cells more quickly and don't produce much endogenous insulin means they could be followed more intensively throughout their lifetimes. ในทางกลับกันการค้นพบว่าเด็กเล็กดูเหมือนจะสูญเสียเซลล์เบต้าเร็วขึ้นและไม่ผลิตอินซูลินภายนอกมากนักหมายความว่าพวกเขาสามารถติดตามอย่างเข้มข้นมากขึ้นตลอดช่วงอายุของพวกเขา “This will ensure that they maintain the best possible glucose control as a means to minimize the likelihood that they will develop complications such as kidney disease, cardiovascular problems, and deteriorating eyesight,” Richardson said. “ สิ่งนี้จะช่วยให้มั่นใจว่าพวกเขารักษาระดับน้ำตาลในเลือดที่ดีที่สุดเท่าที่เป็นไปได้เพื่อลดโอกาสที่จะเกิดภาวะแทรกซ้อนเช่นโรคไตปัญหาหัวใจและหลอดเลือดและสายตาที่เสื่อมโทรม” ริชาร์ดสันกล่าว